News

useful information for
foreign audiences

News

Surtitles & Performances for International Audiences

Regardless of how much Japanese you understand or whatever language(s) you speak, there are plenty of performances that non-Japanese audiences an enjoy at Festival/Tokyo 2013.

Audiences with questions about language issues regarding the performances or other events as part of F/T13 are invited to inquire with the F/T Ticket Center by email or by visiting the F/T Station.

More

English Surtitles & Performances for International Audiences

Do you want to see some of the performances at F/T12 but worry about the language barrier?

We often hear this from our international audiences but actually there are plenty of performances with surtitles. There are also many productions that are performed in languages like German or Korean, or are otherwise comprehensible no matter what level your Japanese is.

More

English Surtitles & Performances for Foreign Audiences

So, you're interested in catching one of the local or visiting productions at Festival/Tokyo 2011 but are worried about language barriers? Sure enough, there's nothing more frustrating than wanting to understand and appreciate a two-hour theatre performance but to be prevented just by a lack of knowledge of the language!

Rest assured, no matter your nationality or linguistic levels, there is still plenty of choice for everyone in the F/T11 Program!

More

Reading "The Complete Manual of Evacuation"

F/T recently organized a special orientation event for foreign audiences in Tokyo who wanted to learn more about the month-long interactive theatre piece, "The Complete Manual of Evacuation".

Akira Takayama's work starts online, where audiences go to a special website, hinan-manual.com, to access a map based on Tokyo's circular JR Yamanote Line. By choosing a station you then get a map for where to go to visit a special location ("Evacuation Point") in the area.

More